Prevod od "que fizeste" do Srpski


Kako koristiti "que fizeste" u rečenicama:

Não sei o que pensaste, mas sei o que fizeste.
Ne znam šta si mislio, ali to je sada gotovo.
Não é grande recompensa pelo que fizeste, mas é tudo o que tenho.
Ne tražim nikakvu nadoknadu za to što ste uradeli za mene, ali to je sve što imam.
Não sabia que eras o Sundance Kid ao dizer que fizeste batota.
Nisam znao da sam Sundanceu Kidu rekao da vara.
Senhor, que fizeste o leão e o cordeiro
Bog koji je stvorio lava i janje
E o telefonema que fizeste à Jeanne esta manhã, também faz parte das regras?
A onaj telefonski poziv Žani jutros? Da li je on po propisima?
O que fizeste com meu filho Thackery?
Da? Šta si uradila sa mojim sinom Thackeryjem? - Thackery...?
Como aquele trabalho que fizeste sobre a Câmara Municipal.
Kao onaj izveštaj o našoj Gradskoj Veænici.
A realidade é que fizeste a tua grande cama de gay e agora deves deitar-te nela alegremente.
Prostro si svoj homiæki krevet. I sad se u njemu veselo valjaj.
Eu não quero saber quem és... O que fizeste... Ou a quem o fizeste...
Briga me tko ste, što ste uèinili i komu ste to uèinili.
Felizmente para ti, nada do que fizeste merece a morte.
Nasreæu za tebe, nisi uradio ništa za šta te vredi ubiti.
Mas só porque o que fizeste foi errado, não implica que desistir da sua vida é certo.
Ali kao si ti pogrešio, ne znaèi da treba odustati od tvog života.
Agora vais pagar pelo que fizeste.
Za ovo æeš platiti. Dolazi ovamo!
Sabes o que é que fizeste à minha familia?
Da li znaš šta si uradila mojoj porodici?
Fizeste o que fizeste, e, agora, estás onde estás.
Uèinio si što si uèinio i sad si tu gdje jesi.
Se não olhares para o que fizeste anteriormente, voltas a fazer a mesma merda.
Ne osvræete se šta ste radili, veæ isto sranje ponavljate.
Então devo interpretar o que fizeste como um ato de compaixão?
Znaèi, koliko shvatam, ovo što si uradio je èin milosrða?
É preciso muita coragem para fazer o que fizeste.
Za to je trebalo imati petlje.
O que fizeste foi indecente, meu.
Yo, ono što si uradio je sjebano èoveèe.
Tens de te lembrar de tudo o que fizeste neste caso desde o início.
Dakle stvar koju sada trebaš napraviti je da se setiš svega što si radio na sluèaju... od poèetka.
Se perderes controlo local das escolas, o Nerese e os professores destroem-te, mas o resto da cidade vai ver que fizeste isso a bem dos miúdos.
Ako izgubimo lokalnu kontrolu nad školama, Nerese i uèitelji æe te razapeti, ali ostatak grada æe vidjeti da si to uèinio za djecu.
Ou vais contar-lhe o que fizeste?
Ili æeš mu reæi što si uèinio u vezi toga?
Ela não sabe o que fizeste por ela.
Ona ne zna što si sve za nju napravila.
Suponho que não nos saibas dizer o que fizeste de errado?
Претпостављам да не можеш да нам кажеш шта си погрешно урадила?
Peguei teus filhos como pagamento por tudo que fizeste contra mim...
Uzeo sam ti decu kao naplatu za mnoge uvrede koje si mi uèinio.
Em tudo que fizeste por mim, Sir Thomas, sempre foste bom e piedoso nas questões particulares e nos assuntos públicos.
U svemu što ste èinili za mene, oduvijek ste bili.. dobri i plemeniti.. kako u privatnom tako i u javnom okružju.
E luto por tudo aquilo que fizeste.
И борим се за оно што си искварио.
Achmed, o que fizeste em relação a escoliose?
Ahmede, što si napravio po tom pitanju?
Gatinha, continua só a fazer o que fizeste até agora, nas duas próximas lutas, e estaremos forrados em ouro.
Kitty Kat, samo ti nastavi ono sto radis na sledece dve borbe i zlatni smo.
Foi isto que fizeste nos últimos dois dias?
Znaèi ovo si radio poslednja dva dana?
A Mandy disse-me que fizeste $50.000 a jogar golfe.
Mendi mi je rekla da zaraðuješ 50 hiljada igrajuæi golf.
O teu colega de cela disse-me que fizeste isto.
Tvoj cimer mi je rekao da si ti.
Veja o que fizeste ao meu corpo.
Pogledaj šta si uradio mom telu.
1.5359709262848s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?